Rendkívüli történet (Orsós Jakab)
– Egy kora
õszi délutánon, 1928-ban, ott dõlt el az egész
életem. Soha nem jutottam volna el, ahova elértem, ha akkor a
tanító és a jegyzõ nem jön el, hogy megszámláljon
minket.
A vándorcigányok táborában azon a délutánon
is mindenki foglalatoskodott valamivel. Ki teknõt vájt, ki vacsorát
fõzött, volt, aki éppen a feleségét ütötte,
mert egy fél tükröt talált nála – minek
az neked, te rongy! A gyerekek – az egyik félmeztelenül, a
másik pucéran, sárosan, lucskosan – futkároztak,
vagy valami más játékkal foglalták el magukat –
hetven év után már mit tudom én, mivel –,
de arra úgy emlékszem, mintha most lett volna, hogy egyszerre
csak megjelent a színen két úriember. A jegyzõ,
meg a tanító.
Abban a szempillantásban minden megállt, a férfiak abbahagyták
a teknõk vájását, a férj a felesége
püfölését, az asszonyok megfeledkeztek a vacsoráról,
mind körülállták a két jövevényt,
és bámulták õket levett kalappal, tátott
szájjal, mert olyan még nem volt, amióta világ a
világ, hogy két úr az erdõbe keveredjen, a vándorcigány
tábor kellõs közepébe.
A jegyzõ inkább katonás volt, a tanító viszont
nagyon kedves arcú – és egy olyan lobogó kabát
volt rajta, amit a tanáremberek hordtak akkoriban. Na de mit keresnek
itt?
Rögtön megtudtuk ezt a tanítótól, aki azt mondta:
kedves asszonyok, kedves emberek, azért jöttünk, hogy nyilvántartásba
vegyük magukat. De hogy miért? És kinek? Nem magyarázgatta
el ezt se a tanító, se a jegyzõ. Csak késõbb
tudtuk meg, hogy kerültek ok mihozzánk tulajdonképpen.
Népszámlálás volt a faluban. Maradt még egy
csomó karton, és a tanítónak, Borbély Gyulának
valami az eszébe jutott. – Úgy tudom, itt az erdõben
táboroznak valamilyen cigányok, nem gondolod, hogy õket
is nyilvántartásba kellene venni? – Hát, ha van még
karton, vigyük ki hozzájuk – így vélekedett
a jegyzõ is, vitéz Horváth Sándor nevû. Volt
még karton, hát elindultak.
Szóval, ott állt a jegyzõ meg a tanító az
erdõben, és nekifogtak a munkának, ami azzal kezdõdött,
hogy – felírjuk a neveket, és hogy ki mikor született,
hát azt is.
Az asszonyok könyörgésre fogták a dolgot. Ne írjanak
mirólunk semmit, nagyságos urak, eddig is megvoltunk úgy,
hogy nem számolt meg senki se minket, hát miért ne lennénk
meg továbbra is. De megnyugtatták oket: ettõl nem lesz
semmi bajuk. Na jó. Ha egyszer muszáj, hát muszáj.
Hanem akkor jött el még a haddelhadd. – Asszonyok, szeptember
van, már meg is kezdõdött a tanítás, mi dolog
az, hogy itthon fogják a gyerekeiket? Holnap mindegyiket, kicsitõl
nagyig, ott lássam az iskolában. Törvény van rá
– így a tanító.
No, amikor ezt az asszonyok meghallották! Soha nem felejtem el, a tanítónak
foltos volt a cipõje, azt csókolgatták, úgy könyörögtek,
drága jó tanító úr, mi is megvagyunk írás-olvasás
nélkül, ne tegye tönkre ezeket a gyerekeket! Jaj, jaj, mi lesz
velük, ha elviszik õket az iskolába, jaj, jaj!
Zavarba jöhetett a két úr a sok jajgatástól,
mert egyelõre abbahagyták az iskola firtatását,
és rátértek arra, hogy nohát akkor, ki hány
éves a gyerekek közül.
Hogy hány évesek? Megszültük õket, vannak –
de hogy hány évesek? Jaj, tanító úr, honnan
is tudnánk?
Akkor legalább arra próbáljanak visszaemlékezni,
mi minden történt, amikor ezek a gyerekek megszülettek.
Hát, a Jakab akkor született, amikor... izé... a vadrózsa
nyílott. – Jó. Írjuk be, hogy májusban született,
– az a lány meg – az anyám a nõvéremre
mutatott –, az a nagy jégveréskor. Mikor is volt az? De
a legtöbben nem is tudták semmiféle emlékezetes eseményhez
fûzni azt, hogy mikor is látta meg a fiuk vagy a lányuk
a napvilágot. Itt hát megállt a tudomány.
A jegyzõ, aki, mint mondtam, katonás ember volt, egyszer csak
megelégelte a nagy összevisszaságot. Gyula, aszondja a tanítónak,
csinálok én, aszondja, rendet.
Azt pedig úgy vitte végbe, hogy nagyság szerint sorba állította
azokat a gyerekeket, akik iskolás korúaknak látszottak.
A legkisebbekre kimondta, hogy ezek hét évesek. Aki akkora volt,
mint én: ezek nyolc évesek. És így sorba ment ez,
tizenháromig – a bátyámat is az utóbbiba sorolta.
Így lett õ1915-ös születésû, míg
az én világra jöttömnek 1920 májusára
mondták ki az idejét.
Harminc gyereket számolt így össze a jegyzõ meg a
tanító. – Tudják, hol van Fûzvölgy község?
– Hogyne, kérem. – Ezek a gyerekek hétfõn –
tudják, mikor lesz hétfõ? – eljönnek az iskolába,
és írástudók lesznek.
Hát bizony, elérkezett a hétfõ. Az asszonyok kora
reggel már a tûz körül gyülekeztek – mert
a sátrak elõtt tüzet égettünk ezen a napon –,
sírtak, de hogy ám! A hajukat tépték. És
zokogtak. Hogy mi lesz ott a gyerekekkel. Meg, miben küldjék õket
iskolába. Mert nem volt miben. Mi félig vagy egészen meztelenek
voltunk. Jó, a tíz éves lánynak már volt
valami rongy a valamilyén, meg a mellét is kicsit betakarta. Ennyi.
Hát akkor most mi legyen?
No mindegy, valami rongyokba beburkoltak minket, és a Jóska, a
tizenhárom évesnek kikiáltott bátyám vezette
a csapatot.
Hogy miért éppen o?
Mert mi, gyerekek, csak cigányul tudtunk. Az öregek tudtak a cigány
mellett horvátul is, magyarul is. De mi csak cigányul. Na, a Jóska
bátyám, az tudott vagy nyolcvan magyar szót. O a faluban
is többször járt az anyámmal együtt árusítani,
és azt is tudta, hogy hol van az iskola.
Sosem felejtem el, beállítottunk mind a harmincan oda.
Ötvenhat fos volt az osztály, az az egy tanító kínlódott
velünk. Igaz, hogy az osztály fele részét megtángálta,
de rend volt. Most azonban minden nebuló a pad tetejére ülve
leste, mikor jönnek be már azok a kis vademberek.
És amikor megláttak minket! Ahogy mi kinéztünk!
A tanító egy kétméteres pálcával leparancsolta
a gyerekeket a padról, karba tett kézzel ültek – ez
is milyen furcsa volt nekünk, mint minden, ami a szemünk elé
tárult! – mert hisz mi mind teljes szabadsághoz szoktunk
az erdõben. Aztán a tanító úr kiszólított
néhány gyereket, rongyot fogatott velük, töröljék
le a pajtában a kimustrált iskolapadokat, és hordják
be a tanterembe.
Na, minket leültettek azokra a furcsa izékre – és egy
pillanat múlva mind a harmincunk szeme fent volt a mennyezeten.
Hát, tudod: elsápadtunk mind. Megszédültünk.
Hogy mi van velünk, azt akkor még nem tudhattuk – de hát
valójában az volt, hogy eddig a napig nem láttunk belülrõl
egy épületet. Hogy lehet az, hogy forog a plafon? Mert forog.
Azt mondja a tanító a tolmácsnak, mármint a bátyámnak:
– Te, Jóska fiam, miért néztek ti mind felfelé?
– Hát azért, tanító úr, mert forog.
– Ha forog – azt mondja a tanító – úgy
látszik, megértette, hogy miért forog –, ne oda nézzetek,
hanem a földre. Az nem forog.
– Nézzetek a földre – tolmácsolta a tanító
szavait a bátyám. Egyszerre mindegyik cigánygyerek lesütötte
a szemét. Parancsszóra. De a többi gyerek, az mind csak minket
nézett. Le nem tudták venni a szemüket rólunk. Nem
csoda.
Tényleg úgy néztünk ki, mint a vademberek.
Jöttek a szünetek, tudod, mi volt akkor a kedvenc játék.
Ilyen golyók, olyan golyók, az nyert, aki a legtöbbet gurította
be egy lyukba. Odaálltunk mi is, bámultuk a guruló golyókat
– de hogyan bámultuk! Mint a birkák, amikor rájuk
jön a farkas. A világért se mozdultunk volna el. Vagy hogy
valaki bele is kapcsolódjon a játékba? Nem. Valami furcsát
éreztünk. Amit addig még soha. Ma azt mondom rá, hogy
szégyenkezés. Szégyelltük magunkat, hogy mi milyen
mások vagyunk, mint a többiek. Mi az erdõben nem ismertük
azt, hogy szégyenkezés.
Közben szép rendben folyt a tanításunk. Jóska
tolmácsolt, amennyire a magyar tudásából tellett,
és volt ott egy nagyon szép sváb lány, õvezette
a kezünket a palatáblán, el nem engedte volna – vízszintes
vonal, függõleges vonal –, aztán megmosta a kezét.
Hát persze!
Mi nyáron lombsátrak alatt aludtunk, ha jött egy nagy esõ–
na és? Legalább lefürdeti a gyerekeket. De máskülönben...
Fürdés? Még mosakodás is csak néhanapján.
Télen meg gyeptéglával fedett kunyhóban laktunk,
ami nem volt nagyobb egy jókora sírhelynél. Az egész
család úgy aludt, olyan testközelségben, mint az állatok.
Egymást melegítettük – de akármilyen kicsi is
volt az a kunyhó, olyan parányi nem lehetett, hogy mások
is ne fértek volna mégiscsak bele. A cigányok összejártak
télen is, ez hozzátartozott az életükhöz. De
hogy fértek el? Úgy, hogy ha kimentek a kunyhóból
ketten, másik kettõ meg bejött helyettük odakintrõl.
Vagy kimentek a gyerekek levegõzni, és átadták a
helyüket a kívülrõl jövõknek. Ment a beszélgetés.
Ez volt az iskolánk, ez volt az egyetemünk.
És – hiszed, hiszed nem – a mosdatlanság, fésületlenség
mellett se kapták meg a gyerekek a betegségeket. Mi sose köhögtünk,
soha nem prüszköltünk, nem voltunk náthásak, lázasak.
Talán mert a piszokréteg miatt eltömõdtek a pórusok?
És a bacilusok nem tudtak befurakodni?
Sokan kérdezték már tolem, hogy miért halnak meg
a cigányok mégis olyan korán. Amikor én gyerek voltam,
nem haltak meg korán. Ami késõbb sokakat sírba vitt,
azok a rossz szokások – fõleg az italozás –
akkor még nem voltak divatban. Legalábbis minálunk. Én
gyerekkoromban soha nem láttam részeg embert. De csípõficamosat
sem. De buzit sem. De kopaszt sem. Én ilyen cigányembereket nem
ismertem.
Apám ha jó vásárt csinált – úgy
kéthavonként –, megengedte magának, hogy igyon valamit.
A többiek is: ha nagynéha ittak, akkor is mértékkel.
Aki lerészegedett, azt kizárták a közösségbõl.
Mehet, amerre a szeme ellát. Utána se nézünk. Mert
a részeg cigány könnyen ránk hozhatta volna a bajt.
Azt könnyen megvehették a magyarok, az elárulhatta azokat
a belsõ mozgásokat, azt a belso erkölcsi törvényt,
ami a közösséget, a törzset összetartotta. De aminek
sok vonása mások számára idegen volt, sõt
sokszor visszás, elítélendõ, lehet, hogy a törvény
elõtt is számon kérhetõ valami. Ami titok, az legyen
titok. Így hát aki részeges, az nem való a törzsbe.
Azt se fogadták be szívesen, akit a magyarok be tudtak fogni katonának.
Az az ember nem tudja kijátszani a törvényeket, nekünk
pedig ki kellett játszanunk, ha élni akartunk. Fõleg a
katonai szolgálatot kerültük el. Bármi áron.
A cigányok mindig is tudták, hogy a föld nem az övék,
üldözötteké. Ezért a földért haljanak
meg? Ezért menjenek gyilkolni? És inkább levágták
a kezüket, de nem mentek el katonának. Hogy micsoda színjátékokat
játszottunk mi el a csendõröknek, hogyha rossz szándékkal
jöttek közénk – és melyik jött be oda jó
szándékkal? Mondjuk egy asszony elkezdett veszettül ordítani,
minthogyha szülési fájdalmak jöttek volna rá.
A másik, mintha bábaasszony lenne, úgy sündörgött
a „szülõ asszony” körül. Egy öregember
meg nekiállt haldokolni: két hatéves gyerek ott zokogott
fölötte, õk is szépen be voltak trenírozva. Hát
a csendõrök? Ilyenkor nem bántottak minket. Õk is
emberek voltak, nem? Nekik is volt gyerekük meg öregapjuk, nem? Ha
kijátszottuk õket, akkor a törvényeiknek mondtunk
nemet.
És ha ezek után valaki azt gondolja, hogy a cigányok a
közösségeikben olyanok voltak, mint a luftballonok –
csak tengtek-lengtek és belül nem volt semmi –, az nagyot
téved. Voltak saját törvényeink, ezeket szentül
betartottuk, és õrük is volt ezeknek a törvényeknek.
Mindig a legtisztább, a legfeddhetetlenebb, a legalkalmasabb embernek
volt ez a tisztje.
Fogadok, hogy mindenki azt gondolja, a vajda volt ez. Pedig dehogy. A vajda
nem is cigány szó, mások találták ki, mint
ahogy mások jelölték ki azt, hogy ki legyen a vajda. Te leszel
az, és ezentúl te felelsz a többiekért is, téged
fogunk megbüntetni, ha õk nem tartják be a mi törvényeinket.
Nem. Nem a vajdára hallgatott a cigány. Arra hallgatott, annak
a sátrát tisztelte meg, akit õmaga a legtisztább
lelkületûnek, a legfeddhetetlenebbnek tartott. Olyant is ismertem,
akit 13 éves korában tisztelt meg ezzel a közösség.
1960-ban halt meg – 103 éves korában. Kilencven évig
meg tudta tartani a tiszteletet! Reggelenként odasereglettünk a
sátra elé, és õmindenkinek megmondta, hogy ma milyen
legyen a napja. És az volt a kiindulás, hogy az az ember azon
az éjszakán mit álmodott.
Az egyik ember azt álmodta, hogy egy dühös bika kergeti. A
másik azt, hogy nagy, zavaros vízen kell átkelnie. A harmadik
meg azt álmodta, hogy az ördög állt elejbe, és
valamit megkérdezett tõle. Vagy: egy dámvad keresztülment
elotte az úton, egyszer csak megtorpant, és olyan különösen
nézett szemközt vele. Mintha mondani akart volna valamit. Egy ökörszem
sokáig kísérte az egyik cigányt. Ilyen álomra
is emlékszem.
Minden állatnak, minden állat viselkedésének külön
is megvolt a jelentése. Ha felbõszült bikával álmodtál:
ne hagyd el ma a sátradat, mert különben megtámad egy
gonosz ember. Hogyha disznót láttál kukoricát enni,
akkor ma szerencsés napod lesz, fogj bele olyasmibe, ami nem sikerülne
máskor. Se szeri se száma nem volt az ilyen útmutatásoknak.
Amelyeket majdnem mindig betartottunk. Szentül hittük, hogy rajta
veszt, aki mégse hallgat a jó szóra. Mert csavarinthatja
bárki bármirõl a szavát, mondhat bármilyen
hazugságot, de amit álmodunk, az színigaz.
És hogyha mégse volt az? Akkor se gondolta senki, hogy becsapták.
Mindennap történik valami, amit így is lehet magyarázni,
meg úgy is. Ha az, ami történt, az útmutatásnak
csak a farkincáját is érinti, a hiszékeny ember
úgy fogja fel, hogy lám, megmondták nekem, hogy ez fog
érni.
De nemcsak ennek a köztiszteletben álló embernek volt meg
a kijelölt helye, minden másra is kijelölték a megfelelõ
embert. Orvos is volt eszerint. Bába is volt. Bíró is.
Ügyvéd is. Ügyész is. De a legfõbb bíró
maga a közösség volt. Annak megfellebbezhetetlen volt az ítélete.
Aki szembeszállt vele, azt kiközösítették. Nem
maradhatott a törzzsel tovább. Márpedig az egyedül kóborló
cigány halálra volt ítélve, mert elõbb-utóbb
agyonverte valamelyik paraszt. Azt tehettek vele, ha egyedül volt, amit
csak akartak, mert ki kereste volna? A hatóságok nem is tudták,
hány cigányt öltek meg, és mikor. Akirõl tudtak,
annál sem keresték, hogy ugyan ki ölhette meg.
A törzsben sokkal védettebb volt a cigány, habár akkor
is volt mitõl félnie. Mert a falvakban a sok tisztességes
ember mellett mindig volt zsivány is, és az kiszámítottan,
szánt szándékkal akkor lopott, akkor ütötte agyon
a sógorát, akkor állt bosszút az ellenségén,
amikor cigányok jártak arrafelé.
Jöttek a pandúrok: – Jártak itt idegenek? Jártak.
A cigányok. – Merre mentek? Erre. Gyorsan utánuk, vasra
verték õket, és ha agyonütöttek közülük
valakit, ki kérte számon?!
Ezért ha utaztunk, nem mentünk mi végig a falun, hanem valahogy
megkerültük. Az asszonyok leszálltak, elintézték
az üzleti dolgokat, mi meg addig az erdoben vártuk, hogy visszajöjjenek.
Az asszonyokra nem foghatták rá, hogy raboltak, gyilkoltak. De
hogyha a férfiak ott voltak, akkor csak ok gyújthatták
fel a pajtát, csak ok törhették fel a pincét, más
nem is csinálhatta a gazemberségeket, hogyha arra jártak,
csakis ok.
Jobb volt nekünk az erdõben tanyázni. Ott magunk között
voltunk, egyikünk se bántotta a másikat, nem volt bosszúállás,
nem volt haragtartás, az se volt, hogy megszólják a másikat
a háta mögött.
Na, szemtõl szemben, egyszer egy hónapban, az asszonyok igen.
Ahány asszony volt, az mind leült ilyenkor törökülésbe,
és kígyót-békát kiabáltak egymásra.
Levették a kendõjüket, verték a földhöz,
csókolták a földet, átkozódtak, volt ott minden
az égvilágon. De legalább kiadták magukból
a mérgüket, és a hónap többi napján nem
bántották egymást.
Ilyenkor a férfiak elvonultak. Bölcselkedtek. Az élet apró
dolgait elemezték. Ami a törzsön belül történt.
Meghányták-vetették, hogy hogyan tovább.
A cigányok ott, az erdõben favájásból éltek.
Jó piaca volt a faárunak abban az idõben. Ahány
mészáros volt például Nagykanizsán, annak
mindnek kellett faedény, amiben forrázta és sózta
a disznókat, és rájöttek az emberek arra is, hogy
jobb ízû a hús azokban a faedényekben.
Ha nem tudtak jó üzletet kötni az egyik faluban, vagy ott már
nem találtak vevõre, befogták a lovakat, és egy
másik faluban vagy egy közeli városban próbáltak
szerencsét. Úgy vitték a népek a nagy hozzáértéssel
kivájt teknõket, edényeket, mint a cukrot – de nagyon
meg kellett dolgozni ezért.
Harmincöt éves koromban egyszer csak rájöttem, hogy
én még szebb dolgokat tudok a fából kifaragni. Az
apám egyszer betoppant hozzám, és megkérdezte: fiam,
te ezt honnan tanultad? – Tõled, apám. – No de hát,
mikor? Mindig az eget nézted, amikor a tuskón ültél
– mert öt-hat éves korukban már odaültették
a gyerekeket, figyelni –, és nem azt, hogy én hogyan faragom
ki a fát. – No, mondom, azért oda is figyeltem. És
amit akkor láttam, az felnõtt koromban, mint egy filmvásznon,
úgy pergett le elõttem. A szerszámok fogása. A fa
ismerete. Melyikkel hogyan kell bánni. Az a mód, ahogyan apám
elérte, hogy amit õkifaragott, az a fa nem repedt el soha.
Igaz, én azon, amit az apám csinált, továbbléptem.
Õ csak használati tárgyakat készített, én
meg szobrászkodom is. Faragtam én Latinovitsnak, faragtam Péter
Jánosnak – rengeteg embernek. Még aztán, visszamentem
ötszáz évet, és elkezdtem parasztbútorokat
faragni.
Amit mondok, azt nem fogod elhinni. A parasztbútorok készítését
azért hagytam abba, mert ha tovább csinálom, meggazdagodtam
volna. És ha mindennel telítve vagy, miért iparkodnál?
Ez nem nekem való. A cigányok tudod, milyen boldogok voltak néha,
szegényen is?
Mert szegényen éltek azok is, akik mesterei voltak a fafaragásnak.
S el is adták azt, ami elkészült, de csekély áron.
Abból nem lehetett rendesen megélni.
És ott volt mindenütt az a sok gyerek. Nyolc is, tíz is majd
minden családban. Enni még csak ettek valamit, de ruhára,
lábbelire már nem futotta. Ha nincs, hát nincs. Eb, aki
bánja! Ha pucéran futkos a gyerek az erdõben, hát
akkor pucéran. Igen ám, de ezzel szembe került az a rendelet,
hogy még egy gyerek se járhat meztelenül. És mivelhogy
féltek a büntetéstõl, hát felrakták
a gyerekeket arra a rossz szekérre, ringyes-rongyos ponyvákat
terítettek rájuk. Nem láttak semmit sem a nagyvilágból,
úgy képzeld el, amíg csak úgy tizenhárom
éves nem lett a fiú. Akkor befogta ot az anyja, hogy segítsen
a városban eladni a portékát.
De amikor engem iskolába parancsoltak, én még csak nyolc
éves voltam. Mindaddig ki se nézhettem a ponyva alól. Hát
el lehet képzelni, micsoda változást hozott az életembe
az iskola.
Na, el is jártunk mi oda rendesen. De egy napon azt mondta a tanító:
Te, Jóska, két hete figyellek titeket, ti nem esztek semmit. Hát
itt nem, tanító úr, csak este. Otthon. És napközben
nem is szeretnétek enni? Dehogynem szeretnénk. De mennyire hogy
szeretnénk!
Erre a tanító úr, tudod, mit csinált? Rábízta
a gyerekeket, képzeld el, a vigyázóra, végigjárta
a falut, és minden gyereknek szerzett két családot. Egyik
nap az egyiknél voltunk vendégek délben, másik nap
a másiknál. Amíg csak abba az iskolába jártunk.
Több mint öt éven át!
Nekem egy sváb és egy zsidó család jutott. A svábok
jómódú gazdálkodók voltak, a zsidók
– Hirschlerék – malomtulajdonosok. Volt egy fiúk is,
a Pityu, az – képzeld el! – a napokban felhívott telefonon.
Hallotta, hogy élek (biztosan a tévében látott),
és kíváncsi volt rá, hogy mi van velem.
Majdnem hetven év után!
Amikor a Hirschler családhoz jártam, még életben
volt a papa – olyan kis kerek sapkája volt –, a mama is élt
még, az Aranka néni, annak a Pityunak az anyja, aki felhívott.
Gyönyörû asszony volt! Szép fekete haja volt –
és igen nagy konyhája. Fehér kötényben szeretett
sütni-fõzni. Volt egy lány is a családban, azt hiszem,
o a malom ügyeit intézte. Már motor is volt abban a malomban.
Hétfõn kellett menni a malomtulajdonoshoz – a Hirschlerékhez
–, kedden a sváb gazdához, a Ginzfelderékhez, akkor
szerdán vissza a Hirschlerékhez. Na most, kérlek szépen....
Ebédre mentünk. De nem ám a macska táljából
adtak enni, hiszen a mester – a tanító – kérte
meg õket, akit nagyon tiszteltek – volt is miért! –,
hanem a diófa asztalhoz ültettek. Az asztal gyönyörû,
illatos szõttessel volt leterítve, ott gõzölgött
a tejfeles bableves, meg a jó diós meg mákos mácsi,
érted?
Úgy éreztem, egy csodás tündérvilágba
csöppentem bele.
Leültettek, megmutatták, hogyan kell a levesbõl merni, hogyan
kell szelni a kenyeret, kést meg villát hogyan kell használni.
Mindent megmutattak. De olyan tapintattal, hogy nem éreztem egy percig
sem szégyenkezést.
Jött a tél. Mi lesz most, hiszen a gyerekeknek nincsen cipõjük.
Miben járjanak iskolába?
Erre is kitalált valamit a tanító. Összeszedte, ami
csak ócska, rossz cipõ volt a faluban, ezeket elosztotta a suszterek
között: négyen voltak. És mind a négy elvállalta
ingyen a cipõk javítását.
Heder Józsefnek hívták azt a susztert, akinek én
jutottam, kedves, szép ember volt, a felesége is egy nagyon szép
sváb asszony. Ez a Heder József, mert sehogy se tudta befejezni
az én cipõm javítását sötétedésig,
kedvesen azt mondta: –Ha nem szégyelled felvenni, odaadom neked
a feleségem box cipõjét holnapig. Hosszú szárú
cipõ volt, finom meleg, még hozzáérni is élvezet
volt, nemhogy hordani. – Reggelig legyen nálad, addigra a tiedet
megcsinálom.
És amikor hazamentem, anyám, és a 18-as születésûnek
kimondott nõvérem, hát, egész este azt a cipõt
tapogatták. Ilyent még sohasem fogtak a kezükben.
Másnap reggelre aztán a suszter tényleg megcsinálta
az én cipõmet.
A szülõk mindaddig búsultak, sírtak, a hajukat tépték
az iskolába járásunk miatt, amíg meg nem hallották,
hogy egész mondatokat olvasunk a könyvbõl. Akkor szereztek
valahonnan egy újságot. Nézzük már meg, mi
van beleírva. Felolvastuk. Késõbb megint hoztak egy másikat.
Kezdte õket érdekelni, mi van a világban. No nem nagyon.
De azért mégis. És attól fogva leszoktak a jajgatásról.
No, ahhoz a zsidó és ahhoz a sváb családhoz jártam
én öt éven át. Hihetetlenül gyorsan megtanultam
magyarul, és ott, azokban a tiszta lakásokban, azoknak az ételeknek
az illatából, azokból az emberekbõl sugárzó
emberségbol kialakult bennem egy olyan szép iránti igény,
ami az egész életemen végigkísért.
Amíg ott étkeztünk velük az asztalnál, az a két
család, valamit mondott nekünk. Érted? Valami bíztatást.
Valami nyugtatást, hogy ne érezzük másoknál
kisebbeknek magunkat, érted? Valami olyan erõt adtak nekünk,
éppen abban a korban, amikor a gyerekek fogékonyak. Az lesz belõlük
késõbb, ahogyan kiskorukban formálódtak, mert ahogyan
a fát is csak fiatal korában lehet hajlítani, hogy jó
és szép legyen, ugyanúgy az ember is csak kiskorában
hajlítható. A fát is, a gyereket is nagyon megviseli, ha
késõbben fognak hozzá, lehet, hogy több rossz fakad
belõle, mint amennyi jó.
Saját tapasztalataimból mondom ezt.
Vegyük a sváb családot. Az az étkezési kultúra,
amit ott láttam, átéltem, az a gond, ahogyan a sváb
gazda a lovakkal bánt! Micsoda szépek voltak azok a lovak, mennyire
ápoltak! Csak úgy csillogott, ragyogott minden szerszámuk,
amikor a piacra mentek velük a tejjel, a vajjal, a tojással. Meg
a kocsi! Az is mindig ragyogott. Ez a kép annyira megmaradt bennem, hogy
most is mintha látnám! Belém ivódtak ezek a képek
azoknál az embereknél, akiket sohase fogok elfelejteni.
Öt évig voltunk vendégek a gazdáknál, de aztán
elhagyta a törzsünk azt a helyet, ahol addig éltünk –
ott már nem találtunk vevõkre. Kerestünk hát
valahol, nem túlságosan messze, egy másik erdõt,
ott letanyáztunk. Az élet ott is ugyanúgy folyt, ahogyan
régen.
De mi, harmincan, már nem voltunk ugyanazok.
Mikor kimaradtunk az iskolából, képzeld, ugyanezek a gazdák
mindig üzentek, hogy jöjjünk. Megfogták a kezünket,
megmutatták, hogyan kell gereblyézni – nem mindenki tudta
ám –, hogyan kell beleszúrni a villát a kazalba,
és így, fokozatosan mindazt megtanultunk, amit odahaza nem tudtunk
volna elsajátítani, mert ott senki se értett a mezõgazdasághoz.
Mire 15-16 évesek lettünk, megtanultunk dolgozni.
Volt a közelben egy major, kérlek szépen, zsidó volt
a tulajdonos, de megmagyarosította a nevét, Ujnepi Elek Ernõnek
hívták. Oda, kérlek szépen, elmentünk dolgozni.
Egész nyáron kapáltunk, nyolcvan fillér napszámért.
Az jó pénz volt. Több mint tíz kiló kenyér.
Ezerkilencszázharminckettõt vagy harminchármat írtak
akkor.
Egy szép napon kijött az intézõ meg az uraság.
Sorba állították a gyerekeket: most pedig futóversenyt
rendezünk. A legjobb futókat az intézõ kiválogatta.
A süldõket kellett õrizniük, legeltetniük –
olyan jól futó süldõk voltak, hogy gyorsan kellett
szaladni utánuk. Ott is nyolcvan fillért adtak. Kéthetenként
megkaptuk azt a pénzecskét, és odaadtuk a szülõknek.
Az én sorsom, azt hiszem a második évben, megváltozott.
Kijött hozzánk a disznófarmra az úr lánya.
Gyönyörûszép zsidó nõ volt, bogárfekete
szemû. Már jócskán elõrehaladott volt a terhessége.
A jóisten tudja, miért engemet – de engemet kiszúrt.
Gyere – azt mondja –, beszélgetni akarok veled!
Az úriasszony nemsokára megint kijött. – Hogy hívnak?
– Jakabnak. – No, Jakab, beszélgessünk megint egy kicsit.
Hallottam – mondta –, hogy a cigányasszonyok nagyon könnyen
szülnek. Meg tudod mondani, miért van ez? Hát a gyaloglástól.
Mert ok mindennap 10-15 kilométert is mennek. Amikor gyereket várnak,
hát akkor is. Láttam az anyámnál, meg a többi
asszonynál, hogy ez így van.
Hát kérlek szépen, az a szép úriasszony vett
magának egy hátizsákot, és mindennap – úgy
képzeld el –, megtette azt a 15 kilométer utat.
Egy napon ez az asszony hívott, hogy menjek el hozzá, a kastélyba.
Ott volt az ura is, Mihálynak hívták. Szép ember
volt, érdekes arcú, és – ma is emlékszem –
a fehér ingéhez mindig búzakék meg piros nyakkendõt
viselt.
Nekem más dolgom nem volt, megreggeliztettek bõségesen,
aztán az asszony karoncsípett engem, hatalmas park volt, abban
sétálgattunk. Dél volt, megebédeztetett, mondta,
hogy pihenjek, adott könyveket az olvasáshoz. Ott ismerkedtem meg
Móricz Zsigmonddal, meg ezekkel, meg azokkal, érted? 15 éves
voltam akkor.
De a legtöbbször azzal telt az idõ, hogy karon kellett õt
fogni, érted, és sétáltunk, leültünk,
beszélgettünk. És képzeld el, egyszer csak nagyon
kíváncsi lett ez az asszony az öreg vajdára –
tudod, akirõl az elõbb elmondtam, hogy 13 évesen lett õ
a legtekintélyesebb, legtiszteltebb ember a törzsünkben, és
103 éves volt, amikor meghalt. Fejébe vette, hogy menjünk
el Beregbe. Hozzá. Én is örültem, hogy láthatom
az öreget, aki még akkor is teknõvájással kereste
a kenyerét. Hát el is mentünk.
Gatyában volt, idáig érõ hajjal, be volt fonva a
haja, és egy ezüstgomb tartotta össze. Az úrnõ
úgy el volt ragadtatva tõle, hogy azután mindennap meglátogattuk.
Az öregnek tüzet kellett raknia – a szobalány hozott
egy kosarat, volt szalonna, hagyma, meg minden, és ott hármasban
az öreggel sütöttük a tûznél a szalonnát.
Közben az uraság mindent megváltoztatott a gazdaságban.
Búza meg kukorica helyett sárgarépát, petrezselymet
termesztett. Õsszel szalmába tettük ezeket, és tavasszal
olyan volt az egész, mintha akkor szedtük volna le. Megint csak
tanultam valami újat.
De nem maradtam meg ezen a helyen. Mert megint csak jött egy fordulat.
Az úrnõ egy szép napon egy ismeretlen férfit hozott
magával. Az az úr kikérdezett, és utána tudod
mi történt? Állást kaptam a MAORT-nál. A Magyar
Olajipari Részvénytársaságnál. Nagy szó
volt az akkor! A MAORT-hoz kerülni! Amerikai vállalat volt ez, nagy
munkálatok folytak itt, Zalában. Csõvezetékeket
fektettünk le. Biztos munka, és az akkori viszonyok között
szép fizetés. A fateromat is felvették, és még
sok más cigányt is, de õket földmunkára.
Én aztán katona lettem, szakaszvezetõ, és amikor
már leszereltem volna, kivittek a frontra. Fogságba estem, ott
letöltöttem, az Észak-Urálban, három kemény
évet.
Mikor hazajöttem, visszavettek a MAORT-hoz. Ott maradtam a háború
után is, onnan mentem végül is nyugdíjba.
Ahogyan most végignézek az életemen, hát, bizton
mondhatom, hogy boldogulónak érzem magam. És boldognak
is. 78 éves koromban még mindig keresem, és meg is találom
a boldogságot. A szerelemben is, meg kell mondanom. A családban
is. Négy gyerekem van, mind tanult, mind boldogult. Az unokám
is elvégezte már az egyetemet.
Na most, még arról akarok beszélni, ami nekem az életben
a legfontosabb. Ahogy hazajöttem a háború után a fogságból,
azon nyomban láttam, hogy nekem ez a hivatásom. Hogy mi? Az, hogy
a cigányokért tegyek valamit. Tettem is értük, nem
is keveset. Arra csábítottam el õket, hogy dolgozzanak
– munkát is találtam nekik, kijártam közéjük
a cigánytanyákra, érted? Meg se tudnám számolni,
hogy hányszor.
Már 43 éve dolgoztam az olajiparban amikor egy szép napon
azt mondja nekem a vezérigazgató: – Nézze, itt kétezer
ember teremt értéket a munkájával. Maga egy a kétezer
közül – más is elvégezheti azt, amit maga. De
amilyen értéket a cigányok között teremt, abban
senki más nem helyettesítheti. Menjen! Tegye most már egész
nap, amire eddig a szabadidejét áldozta! A fizetését
persze megkapja minálunk ezután is. Jó lesz így?
De mennyire hogy jó volt!
Aztán nyugdíjas lettem. Amit addig, azt tettem azután is.
Ezt teszem most is, 78 évesen. Engem ezalatt egyetlenegy cigány
soha meg nem bántott. És ha azt mondom nekik, hogy erre menjetek,
hát akkor erre mennek. Milyen fizetség lehetne nagyobb ennél?
Sorban jönnek a felkérések még ma is, Baranyától
Somogyig – legutóbb Pécsett voltam –, hogy jöjjek
el, mesélni. Másról nem mesélek, csak a saját
életemrõl: abban minden benne van, amit csak elmondhatok nekik.
Az iskolákban, ahova meghívnak, azt látom, hogy amióta
a történetemet – egy cigányember történetét
– megismerték, másképpen élnek együtt
a magyar gyerekek a cigány gyerekekkel, mint azelõtt. A cigányok
pedig, meghallgatva, hogy mi minden történt velem az életem
során, azt mondják: ha te el tudtál jutni, Jakab, onnan
idáig, hát akkor mért ne tehetnénk meg mi is ezt
az utat.
És hogy mi lett a többi cigánygyerekbõl, akik velem
együtt kezdtek iskolába járni? Majdnem mind idõsebb
volt nálam, és én is hetvennyolc vagyok. A legtöbbjük
nem él már. De volt közülük agronómus. Volt
katonatiszt, százados. Volt tanító, asztalos, személyzeti
osztályvezetõ.
És mindegyikünk életpályáját azokból
a parasztházakban magunkba szívott illat, az az emberség,
ami ott volt a levegõben, az a mesés légkör, ami ott
körülvett minket, indította el, és kísérte
el életük végéig.